Prevod od "koja je" do Italijanski


Kako koristiti "koja je" u rečenicama:

Ovo je prièa o bogatoj obitelji koja je izgubila sve i jednom sinu koji nije imao drugog izbora, nego ih držati sve na okupu.
Quando Michael Bluth torno' a casa trovo' la macchina a noleggio che sua sorella, Lindsay, aveva promesso di restituire.
Gde je devojka koja je nosila ovaj sat?
Dov'è la ragazza che portava quest'orologio?
Znaš li koja je razlika izmeðu tebe i mene?
Sai qual e' la differenza tra me e te?
Možeš li mi reæi koja je godina?
Puoi dirmi in che anno siamo?
Ja sam samo tip koji je zaljubljen u devojku koja je upravo otišla, i ona nikad neæe oseæati isto.
Sono solo un tipo che e' innamorato della ragazza che se ne e' andata. E lei non provera' mai la stessa cosa per me. Quindi me ne vado.
trenutaèno znam samo za jednu stvar koja je od važnosti, volim je.
In questo momento so l'unica cosa che devo sapere: che la amo.
Fizièki preuzmete kontrolu nad osobom koja je na drugom kraju.
Si prende fisicamente il controllo di un individuo dall'altra parte...
Pre 6 godina bila sam izbavljena iz zatvora i primorana da postanem ubica, od strane agencije za tajne operacije zvane Odsek, koja je sada van kontrole.
Sei anni fa, sono stata tirata fuori di prigione e obbligata, da un'unita governativa segreta, a diventare un'assassina. Un programma di missioni segrete chiamato Divisione che adesso e' fuori controllo.
To je bila kap koja je prelila èašu.
E' arrivata al limite. Ti stupisci?
Koja je bila tvoja omiljena igraèka?
Qual era il tuo giocattolo preferito?
Koja je povezanost izmeðu ove što ðžogira i...
Qual e' l'associazione tra questo corridore e...
Koja je tvoja uloga u svemu ovome?
Che parte ha lei in tutto questo?
Oštrica koja je prerezala hiljade vratova!
La lama che tagliò mille gole!
Stojim odmah pored detektivke Ronde Boni koja je glavna u ovoj istrazi i ona...
Qui vicino a me c'è il detective Rhonda Boney che indaga sul caso e...
Koja je razlika izmeðu spasavanja tamo i vašeg rada ovde?
Insomma, qual è la differenza tra compiere dei salvataggi laggiù e il lavoro che fate qui?
Onda, koja je tvoja prièa, Medina?
Qual è la tua storia, Medina?
Pre nego što ga angažujete, pitajte ga koja je sanskritska reè za "rat" i njen prevod.
Prima di assumerlo, gli chieda come si dice "guerra" in sanscrito, e la sua traduzione.
Svaka globalna boleština koja je morila Zemlju povezana je s prenaseljenošæu.
Ogni male globale che affligge la terra... si può ricondurre alla sovrappopolazione.
Dakle vrlo brzo - oko šeste nedelje mog istraživanja - naletela sam na tu neimenovanu stvar koja je potpuno razotkrila vezu na način koji nisam razumela niti ikada videla.
Per tagliar corto -- dopo circa sei settimane di ricerca -- mi ritrovai per caso con questa cosa innominata che svelò in maniera chiara i rapporti umani, in una maniera che mai avevo capito o che mai avevo visto.
Postojala je samo jedna promenljiva koja je razdvajala ljude koji imaju jak osećaj ljubavi i pripadnosti i ljude koji se zaista bore za to.
C'era una sola variabile che separava le persone che hanno un forte senso di amore e di appartenenza e le persone che hanno difficoltà a raggiungerlo.
koja je u američkoj istoriji najdeblja, najviše duguje i zavisna je od lekova.
dipendente da droghe e medicine nella storia statunitense.
Hoću da vam govorim o svojoj prijateljici koja je predavala engleski odraslima u Abu Dabiju.
Voglio raccontarvi della mia amica che insegnava inglese agli adulti a Abu Dhabi.
Bila jedna osoba u grupi koja je trebalo da ima veoma dobre rezultate, a učinak je zapravo bio jako loš.
C'era una persona nel gruppo che avrebbe dovuto ottenere risultati molto buoni che invece era andata malissimo.
Želite osobu koja je moćna i asertivna i dominantna, ali koja ne reaguje loše na stres, osobu koja je opuštena.
Volete una persona che sia forte, assertiva e dominante, ma non molto reattiva allo stress, una persona distesa.
Počela sam ovaj govor pričajući o guzi, pa ću završiti sa poentom koja je, hodajte i pričajte.
Ho iniziato questa conferenza parlando del fondoschiena, concludo con la morale di fondo, che è: camminate e discutete.
Na svetu ne postoji sistem, u zemlji ne postoji škola, koja je bolja od svojih nastavnika.
Non esiste un sistema nel mondo o una scuola nel paese che sia migliore dei propri insegnanti.
To bi bio svet koji bi zaista zvučao prelepo, i gde bi se razumevanje smatralo pravilom, i to je ideja koja je vredna širenja.
Sarebbe un mondo con un suono veramente bellissimo, e un mondo dove la comprensione sarebbe la regola, e questa è un'idea che merita di essere diffusa.
Znam jednu ženu koja je dobra u ovome.
Conosco una donna che riesce a farlo bene.
Desilo se da je opcija koja je bila beskorisna, u sredini, bila beskorisna u smislu da je niko nije želeo.
Quel che è successo è che l' opzione che era inutile, quella nel mezzo, era inutile nel senso che nessuno la voleva.
Zapravo, u odnosu na opciju u sredini, koja je davala samo štampano izdanje za 125 dolara, štampano i internet izdanje za 125 bila je fantastična ponuda.
In effetti, in confronto alla scelta nel mezzo, che era avere solo il cartaceo per 125, quella combinata stampa ed online per 125 sembrava un' offerta fantastica.
E sad, šta da je moja cimerka znala za moju prijateljicu Fumi Onda, neustrašivu ženu koja je domaćin TV emisije u Lagosu, i odlučna je da ispriča priče koje mi volimo da zaboravljamo?
E se la mia coinquilina avesse saputo della mia amica Fumi Onda, una donna coraggiosa che presenta un programma a Lagos, e che è determinata a raccontare tutte le storie che noi preferiremmo dimenticarci?
Druga je ideja akademska sposobnost, koja je ovladala našim shvatanjem inteligencije jer su univerziteti kreirali sistem prema sebi.
E, punto secondo, è l'abilità accademica che oggi domina la nostra idea d'intelligenza, perché le università hanno creato il sistema a loro immagine.
koja je veoma normalna trenutno. Porodica Edvards.
considerata normale ai nostri giorni. La famiglia Edward.
(smeh) Ali ja verujem da postoji i druga klimatska kriza, koja je podjednako oštra, ima isto poreklo, i s kojom treba da se suočimo sa istom hitnošću.
(Risate) Ma credo che ci sia anche una seconda crisi climatica, che è altrettanto grave, che ha le stesse origini e che dobbiamo affrontare con la stessa urgenza.
Onda smo dobili jedno pismo upravo ove nedelje, od kompanije koja je napisala izveštaj i koja je htela da dođe do izvora - (smeh) rekli su, "Hej, mi želimo da saznamo vaš izvor".
E così poi abbiamo ricevuto una lettera proprio questa settimana dall'azienda che l'ha redatto, che vuole risalire alla fonte della soffiata - (Risate) che dice "Hei, vogliamo rintracciare la fonte."
Zatražimo od ovih pacijenata da nam kažu koju reprodukciju oni poseduju, koju su izabrali prošlog puta, koja je njihova.
che soffrono di amnesia di dirci quale possiedono, quale hanno scelto la volta scorsa, quale è loro.
I gle, žena koja je dvanaest godina bolovala od tečenja krvi pristupi sastrag i dohvati Mu se skuta od haljine Njegove.
Ed ecco una donna, che soffriva d'emorragia da dodici anni, gli si accostò alle spalle e toccò il lembo del suo mantello
Učitelju! Koja je zapovest najveća u zakonu?
«Maestro, qual è il più grande comandamento della legge?
I žena nekakva koja je dvanaest godina bolovala od tečenja krvi
Or una donna, che da dodici anni era affetta da emorragi
Mi smo čuli gde on govori: Ja ću razvaliti ovu crkvu koja je rukama načinjena, i za tri dana načiniću drugu koja neće biti rukama načinjena.
«Noi lo abbiamo udito mentre diceva: Io distruggerò questo tempio fatto da mani d'uomo e in tre giorni ne edificherò un altro non fatto da mani d'uomo
I beše jedna bolesna žena od tečenja krvi dvanaest godina, koja je sve svoje imanje potrošila na lekare i nijedan je nije mogao izlečiti,
Una donna che soffriva di emorragia da dodici anni, e che nessuno era riuscito a guarire
Kako vi možete verovati kad primate slavu jedan od drugog, a slave koja je od jedinog Boga ne tražite?
E come potete credere, voi che prendete gloria gli uni dagli altri, e non cercate la gloria che viene da Dio solo
A posle tri meseca odvezosmo se na ladji aleksandrijskoj, koja je bila prezimila na ostrvu, i behu na njoj napisani Dioskuri.
Dopo tre mesi salpammo su una nave di Alessandria che aveva svernato nell'isola, recante l'insegna dei Diòscuri
Ali po blagodati Božijoj jesam šta jesam, i blagodat Njegova što je u meni ne osta prazna, nego se potrudih više od svih njih, ali ne ja nego blagodat Božija koja je sa mnom.
Per grazia di Dio però sono quello che sono, e la sua grazia in me non è stata vana; anzi ho faticato più di tutti loro, non io però, ma la grazia di Dio che è con me
2.072765827179s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?